« アニータ・ムアジャーニの珠玉の言葉1:そのままで完璧 | トップページ | アニータ・ムアジャーニの珠玉の言葉2:病気の原因とは? »

2013年9月26日 (木)

訳者からのお礼のメール

先日、「喜びから人生を生きる!」の訳者、奥野節子さんからメールをいただいた。

僕が、アニータの本を絶賛し、多くの人々にプレゼントしていることに対するお礼のメールであった。

その文章の端々から、奥野さんの謙虚でやさしい人柄がうかがわれ、心が暖かくなった。

アニータは、人類全体に素晴らしい体験と知恵・知識をもたらしてくれたが、奥野さんは、それを日本に紹介してくれたことで、想像もつかない程の心の救いを日本人に与えてくれたと思っている。

奥野さんには、本当に感謝したい。

僕が、アニータの本から気に入った言葉を書き出してまとめ、”アニータの珠玉の言葉”と言う表題をつけて、何度も繰り返し読んでいる事を伝えたところ、奥野さんも同様の事を行っていると仰っていた。

また、奥野さんはアニータに僕の事を伝えてくれたとの事。

アニータは、きっと近いうちに来日すると思う。

その時は、是非お会いし、アニータと伴に奥野さんにもお礼を申し上げたいと思っている。

|

« アニータ・ムアジャーニの珠玉の言葉1:そのままで完璧 | トップページ | アニータ・ムアジャーニの珠玉の言葉2:病気の原因とは? »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/135474/58271110

この記事へのトラックバック一覧です: 訳者からのお礼のメール:

« アニータ・ムアジャーニの珠玉の言葉1:そのままで完璧 | トップページ | アニータ・ムアジャーニの珠玉の言葉2:病気の原因とは? »